sábado, 13 de junio de 2020

SENTENCIA JUZGADO DE LO SOCIAL DE TERUEL (BIS)


 A juicio de un servidor, la Sra. Magistrada del Juzgado de lo Social de Teruel (la misma a la que se refería uno en su anterior comentario) no es precisamente un dechado de perfección ni ninguna experta en el uso de los signos de acentuación y puntuación, ni tampoco en cuanto a la sintaxis; o, al menos, así se colige tras un detenido examen de los 128 folios de la prolija sentencia, que uno ha tenido la paciencia de leer en su totalidad. No hace falta incidir, por ejemplo, en que la RAE ya tuvo ocasión de pronunciarse respecto al tema de la palabra 'solo' (no hace tanto tiempo las reglas ortográficas prescribían el uso diacrítico de la tilde cuando aquella hacía las funciones de adverbio), así como de los pronombres demostrativos, acerca de los que ha dicho (sobre una y otros) que son voces que no deben llevar tilde según las reglas generales de la acentuación, bien por ser bisílabas llanas terminadas en vocal o en 's', bien, en el caso de 'aquel', por ser aguda y acabar en consonante distinta de 'n' o 's' . Es decir, dichos términos no deben acentuarse, a pesar de que uno de sus académicos, don Arturo Pérez Reverte (cosa que obviamente no se entiende), haga caso omiso de ello en sus artículos, por otra parte estupendos sin lugar a dudas. Y, por otro lado, también precisa la RAE que es incorrecto escribir 'coma' entre el grupo que desempeña la función de sujeto y el verbo de una oración, incluso cuando el sujeto esté compuesto de varios elementos separados por 'comas', añadiendo que es asimismo incorrecto separar con una 'coma' el verbo de aquellos elementos que vienen exigidos por su significado léxico, como son el complemento directo o el indirecto; y, respecto al complemento circunstancial (siempre que estos precedan al verbo, nunca si van detrás de él), dice que se recomienda escribir 'coma' solo cuando aquel es extenso. (págs. 313/316 Ortografía de la lengua española).

En resumen, yendo al objeto del presente comentario, un servidor se va a referir en primer lugar al asunto de las tildes incorrectas, respecto a las palabras mencionadas, en la sentencia de marras. Y así, en concreto, el comentarista ha tomado nota de los supuestos siguientes, sin duda demasiados:

- frente a éste (pág. 4);                - reapertura de aquél (pág. 62)      - aquéllos han tenido (pág. 113)
- ausencia de éstos (pág. 25)      - sólo a través (pág. 64)                  - ya no sólo (pág. 113)
- ésta incluye (pg. 25)                 - este es también (pág. 64)             - representantes de éstos (pág.115)
- capacidad de éstos (pág. 31)    - éste (1) procedimiento (pág. 65)  - aun cuando éstos (pág. 115)
- suministro sólo a (pág. 34)       - éste es distinto (pág. 66)               - no sólo (pág. 115)
- ésta viene dada (pág. 43)          - sino sólo (pág. 66)                        - recibidas de éste (pág. 115)
- no sólo deben (pág, 44)             - sino sólo (pág. 67)                        - para que éste (pág. 116)
- al afectar no sólo (pág. 47)       - sólo discute (pág. 67)                   - de éstos (pág. 117)
- sólo hay (pág. 50)                      - es éste (pág. 67)                           - por parte de éste (pág. 118)
- representados por éste (pag. 51) - a elección de éste (pág. 67)       - sólo aparente (pág. 118)
- éstas han continuado (pág. 52)  - y ello sólo (71)                            - éste resulta lesivo (pág. 118)
- éste (1) Juzgado (pág. 53)           - de aquéllas (pág. 73)                  - oculto de aquél (pág. 119)
- ésta realizó (pag. 54)                  - provoque éstos (pág. 81)            - de que aquélla (pág. 119)
- transcribe ésta (pág. 55)             - actuando éstas (pág 83)             - lo una vez (pág. 119)
- no sólo está (pág. 57)                  - sólo permite (pág. 86)               - aquéllas tuvieron (pág. 119)
- ésta aborda (pág. 57)                  - éstas habían (pág. 90)               - de forma que ésta (pág. 119)
- sólo a través (pág. 59)                - no sólo (pág. 94)                        - de que aquélla (pág. 119)
- ésta aborda (pág. 60)                  - éstos otros (pág. 95)                  - aportación de éstos (pág 123)
- por mucho que ésta (pág. 60)     - aquél que puede (pág. 101)       - hecho éste (pág. 124)
- sólo compete (pág.. 61)              - sin que ésta (pág. 104)               - no sólo (pág. 125)
- a través de éste (pág. 61)            - que éstas fueran (106)               - de éstas (pág. 125)
- sólo a través (pág. 61)                - aun cuando éste (pág. 111)
- reapertura de aquél (pág. 62)    - éstas no han protegido (pág. 111)

 También ha observado un servidor no pocos errores de concordancia, cuales:

- en la pag. 4: los sindicatos médicos /.../ no disponía de material necesario
- en la pág. 20: un criterio epidemiológicos
- en la pág. 21: las precauciones estándar (2)
- en la pág. 25 la mismas precauciones
- en la pág. 30: se detalla las posibilidades
- en la pág. 31: las Fuerzas Armadas española
-en la pág. 36: una partida que no estaban conformes; la mascarillas; guantes ambidiestro (3 veces)
- en la pág. 38: la Plataforma logístico
- en la pág. 42: los casos de infectados sanitarios asciende
- en la pág. 44: la falta de previsión /.../ y su pasividad ha sido manifiesta
- en la pág. 45: la situación y la dimensión /.../ era conocida; ninguna de las demandadas tenían                                 acopio 
- en la pág. 48: otras sentencias tampoco los equiparan (está aludiendo a la integridad física  y la                                 y la salud)
- en la pág. 51: los centros gestores se organiza; es un demanda ordinaria
- en la pág. 52: no falta el litisconsorcio pasivo necesarios
- en la pág. 66: en todo la Comunidad autónoma
- en la pág. 67: es éste autoridad delegada (alude a la Administración General del Estado)
- en la pág. 72: se establecen una serie de medidas
- en la pág. 74: el resto de pretensiones /.../ estaban en consonancia
- en la pág. 79: en las relaciones de trabajo nacen una serie de derechos
- en la pág. 89: las recomendaciones de 6 de febrero de la OMS aludía
- en la pág. 90: unas precauciones estándar (2)
- en la pág. 93: los sanitarios estuvieran expuesto
- en la pág. 96: los consejos de las OMS
- en la pág. 109: a otro países

 Haciendo abstracción del término litisconsorcio (que, aunque tampoco figura en el DRAE, sí aparece en la Ley de Enjuiciamiento Civil), en cuanto a términos o expresiones que no figuran en el DRAE uno ha encontrado estos que señala a continuación, ordenados alfabéticamente:

- cautelarísimas (3) (pág. 4)
- goticulas (págs. 6, 8, 88 [en dos ocasiones], 89, 95 ,107, 109 y125)
- innecesariedad (pág. 43)
- minimizable (pág. 124)
- nitrilo (págs. 35, 36 [en tres ocasiones], 37 [siete veces] y103)
- priorización (pág. 9)
- recepcionó (4) (págs. 36, 51 y 108)

 Y, en cuanto a términos poco frecuentes tan solo ha encontrado este:

- fómites (5) [contaminados] (pág. 24 y 89)

(1) A mayor inri, en la presente hipótesis la palabra este cumple la función de adjetivo.
(2) Al decir de la RAE, aunque como adjetivo no es infrecuente su uso con plural invariable, se recomienda el plural 'estándares'.
(3) El sufijo -ísimo, de origen latino, se une a adjetivos calificativos y a algunos adverbios para formar el superlativo, pero 'cautelar' no es un adjetivo calificativo en sentido estricto; cautelarísimo es realmente un término de construcción jurisprudencial, habida cuenta de ni siquiera figura en la ley.
(4) Según el DPDD, a pesar de su frecuencia en el lenguaje administrativo y periodístico, se trata de un neologismo superfluo, pues no aporta novedades con respecto al verbo tradicional recibir.
(5) Fómite es cualquier objeto carente de vida o sustancia que, si se contamina con algún patógeno viable, tal como bacterias, virus, hongos o parásitos, es capaz de transferir dicho patógeno de un individuo a otro. De todas formas, siempre según la RAE, es un término en desuso; incluso, de su sinónimo 'fomes' dice que es también poco usado.

No hay comentarios:

Publicar un comentario